Пара 1: Близкие к её прошлому

первая версия

  1. Кари Ясухиро (狩 康弘) — Юноша-рыбак
    Возраст: 22 года.

Внешность: Поджарый, жилистый парень с кожей, обветренной морским солнцем, и спокойными, внимательными глазами цвета тёмного мёда. Волосы выгорели от солнца, всегда слегка растрёпаны морским бризом. Носит простую практичную одежду, пахнет морем, солью и свежей рыбой.

Род занятий: Владеет небольшой рыбацкой лодкой и сдает улов в местные рестораны. Знает воды вокруг Окинавы как свои пять пальцев.

Степень родства: Довольно близкая. Его прабабка была тигрицей-оборотнем (хан), покинувшей Двор ради любви к рыбаку. Из-за этого кровь в нём сильна, но за несколько поколений “разбавилась”. Он — самый “чистый” носитель крови тигра в своём роду за последние 50 лет.

Необычная черта: Способность чувствовать приближение шторма и находить самые рыбные места на уровне звериного инстинкта. Это не магия, а сверхъестественная удача и intuition, унаследованная от предка-тигра. Иногда во сне он видит мир через глаза тигра.

Отношения с Ран: Знает её с момента появления на островах. Он был одним из тех, кто по просьбе Двора изредка привозил на тот самый необитаемый островок туши свежей рыбы, пока она росла. Для него Ран — это дикая, прекрасная и немного пугающая сила природы. Он относится к ней с обожанием и трепетом, как к духу моря и леса, воплотившемуся в девушку. Потенциал для романтической линии огромен: он видит в ней не монстра, а чудо.

Как может помочь: Предоставить лодку, быть «такси» по архипелагу, помочь сбежать от погони по морю, дать совет о погоде и течениях, накормить самой свежей рыбой. Его помощь практична, но ограничена его человеческими возможностями.

Язык: Владеет окинавским диалектом (учинагучи) и японским.

  1. Кари Ясухиро (狩 康弘) — Молодой рыбак
    Возраст: 22 года.

Внешность: Поджарый, жилистый парень с кожей, обветренной морским солнцем, и спокойными, внимательными глазами цвета тёмного мёда. Волосы выгорели от солнца, всегда слегка растрёпаны морским бризом. На левом плече — татуировка в виде стилизованной волны и тигриного когтя (символ его двойной принадлежности).

Род занятий: Владеет небольшой рыбацкой лодкой.

Необычная черта (бытовая): Заядлый коллекционер морского стекла. В его хижине на берегу стоят банки и плошки, рассортированные по цвету и форме. Он знает все пляжи, где волны выбрасывают самые красивые экземпляры. Это его форма медитации.

Связь с Ран: Его дед был тем самым рыбаком, который по просьбе Двора тайно возил припасы на остров, где росла Ран. Ясухиро унаследовал эту «семейную традицию». Он видел её сначала диким тигрёнком, потом неуклюжим подростком-оборотнем. Для него она — часть пейзажа его жизни, и он относится к ней с спокойной, привычной нежностью.

Первая встреча: Ясухиро впервые увидел Ран лет семь назад, выполняя «дедовский наказ» — привезти на безлюдный островок ящик с рыбой. Он заметил в джунглях пару горящих жёлтых глаз, следивших за ним с дикой, животной осторожностью. Позже, уже отплывая, он увидел, как на берег выскочил рыжий тигрёнок с чёткими чёрными полосами и начал рвать дарёную рыбу. Он был так мал и так яростен, что у Ясухиро сжалось сердце.

Встреча-признание: Спустя годы, уже почти взрослая Ран в человеческой форме, неуклюжая и голодная, сама приплыла к его хижине на обломке лодки, учуяв запах еды. Он вышел на звук и увидел, как она, рыча от нетерпения, пытается поймать руками ускользающую рыбу из его сетей. Их взгляды встретились. В её глазах он увидел ту же дикую энергию, что и у того тигрёнка. Он молча указал ей на связку вяленой рыбы, висевшую на веранде. Она схватила её и исчезла. Так началось их молчаливое знакомство.

первая версия

  1. Тянь Мэйли (田 美莉) — Владелица чайного домика
    Возраст: 45 лет.

Внешность: Элегантная женщина с достоинством, с гладко зачесанными седыми волосами и умными, пронзительными глазами. Всегда одета с безупречным, хоть и простым вкусом. От неё пахнет жасминовым чаем и старым деревом.

Род занятий: Владеет небольшим, но уютным чайным домиком в старом квартале Нахи. Это место — тихая гавань и, по слухам, место, где можно договориться о чём-то неофициальном.

Степень родства: Дальняя. Её предки были китайскими кинфолками, перебравшимися на Окинаву столетия назад. Кровь очень разбавлена, но связь с духами и оборотнями осталась. Она — хранительница историй и традиций.

Необычная черта: Видит “ауру” или “тень зверя” в людях. Она с первого взгляда может определить кинфолка (любого племени) или почувствовать приближение оборотня. Саму Ран она видит не как девушку, а как сияние тигрицы, наложенное на человеческий облик. Она также обладает даром молчаливого утешения — после разговора с ней тревоги уходят.

Отношения с Ран: Для Ран она — как «крёстная мать» или мудрая тётя. Именно Мэйли учила её азам человеческого этикета (с переменным успехом), как держать палочки, не рычать за столом. Она относится к Ран со строгой нежностью, как к дикому, но любимому ребёнку, которому нужно привить хоть немного манер. Она — один из немногих мостов Ран в человеческий мир.

Как может помочь: Предоставить тихое место для встреч, дать мудрый совет (особенно в социальных взаимодействиях), накормить, помочь установить контакт с нужными людьми через своих клиентов, предупредить об опасности, если почувствует “тень” врага.

Язык: Владеет окинавским диалектом, японским и китайским (мандарин).

Динамика между ними:
Ясухиро олицетворяет связь Ран с морем, свободой и дикой природой.

Мэйли олицетворяет связь Ран с культурой, традициями и человеческим обществом.

Вместе они представляют два полюса её существования, и оба принимают её такой, какая она есть. Они — её якорь в этом сложном мире.

  1. Тянь Мэйли (田 美莉) — Владелица маленькой лавки
    Возраст: 45 лет.

Внешность: Женщина с усталым, но добрым лицом, всегда в простом фартуке. Руки в мелких шрамах от порезов и ожогов. Носит очки в толстой оправе, которые вечно спадают на кончик носа.

Род занятий: Владеет крошечной лавкой, где продаёт вяленую рыбу, местные сладости и сувениры для туристов.

Необычная черта (бытовая): Делает невероятно острый соус собственного приготовления из местных перцев. Этот соус — легенда среди местных, его называют «Дыхание дракона». Мэйли уверяет, что рецепт ей передала бабка, а та — получила его во сне от духа.

Связь с Ран: Её лавка — первый «человеческий» порт захода Ран, когда та приплывает с отдалённых островков. Мэйли всегда придерживает для неё немного еды, учит её простым словам и терпеливо объясняет, как вести себя с покупателями (пока безуспешно). Для Ран она — безопасный взрослый.

Первая встреча: Мэйли впервые заметила Ран пару лет назад. Та стояла под проливным дождём на улице, смотря на горящий светом витрину её лавки с жареными пончиками. Девушка была мокрая, грязная и смотрела голодным, нечеловечески сосредоточенным взглядом хищника. Мэйли, движимая внезапным порывом, вышла и сунула ей в руки два пончика. Ран схватила их, прорычала что-то нечленораздельное и скрылась в темноте.

Встреча-признание: Через неделю Ран пришла снова. Мэйли, зная от своих источников в Дворе, кого ждать, молча пододвинула ей тарелку с едой. Ран ела, жадно и некрасиво. Вдруг она подняла голову и, с трудом выговаривая слова, спросила: «Ещё… можно?». Мэйли улыбнулась и кивнула. С тех пор их ритуал повторялся.

Пара 2: Связанные с контрабандистами/подпольем

  1. Горо (悟郎) — Механик
    Возраст: 27 лет.

Внешность: Коренастый, молчаливый парень с мощными руками, всегда в промасленной спецовке. Говорит мало и короткими фразами. Шрам над бровью.

Род занятий: Неофициально ремонтирует лодочные моторы и машины в своём гараже на окраине Нахи.

Необычная черта (бытовая): Имеет фобию — панически боится медуз. Даже самое маленькое и безобидное существо этого вида заставляет его бледнеть и отходить подальше от воды. Никто не знает, с чем это связано.

Связь с Ран: Горо — кинфолк по линии отца, который был связан с контрабандистами. Горо знает тёмные стороны острова. Он может помочь с нелегальным ремонтом лодки, дать совет по скрытным маршрутам или «забыть» какой-нибудь полезный инструмент. К Ран относится с молчаливым уважением, как к сильному хищнику.

Первая встреча: Горо ремонтировал мотор на своём участке, когда услышал странный скрежет из-за угла. Высунувшись, он увидел, как высокая диковатая девушка с невероятной силой пытается открутить колёсные гайки у старого джипа голыми руками, явно приняв их за какой-то съедобный орех.

Встреча-признание: Горо фыркнул. Ран взвилась и обернулась, приняв оборонительную позу. В её глазах вспыхнула краткая вспышка звериной ярости. В тот миг Горо, как кинфолк, увидел не девушку, а призрак тигрицы, наложенный на её фигуру. Он молча взял гаечный ключ, открутил гайку и протянул ей. Она осторожно понюхала, поняла, что это не еда, и брезгливо сморщилась. Горо хмыкнул и угостил её настоящей едой. Так родилось их странное товарищество.

  1. Юри (由里) — Девушка-дайвер (ама)
    Возраст: 19 лет.

Внешность: Худая, загорелая девушка с коротко стриженными волосами (чтобы не мешались под водой) и большими, немного испуганными глазами. На запястье — браслет из красных нитей, оберег от духов воды.

Род занятий: Ныряет за моллюсками (авойна) и морскими огурцами, как это делали её предки.

Необычная черта (бытовая): Помнит каждый свой сон в мельчайших деталях и ведёт для них дневник. Она уверена, что духи общаются с ней через сны, и пытается разгадать их послания.

Связь с Ран: Юри — из семьи кинфолков, которая поколениями служила духам моря. Она видела Ран в её звериной форме, плавающей под водой, и приняла её за могущественного водного духа-оборотня (нурарихёна или что-то подобное). Испытывает к ней мистический трепет и пытается подносить ей самые красивые ракушки, которые находит.
Первая встреча: Юри ныряла на мелководье. Внезапно она увидела в синеве воды нечто огромное и стремительное. Это была огромная тигрица, грациозно плывущая под водой. От ужаса и благоговения у Юри перехватило дыхание. Она была уверена, что встретила божество или призрак (юрэй). Тигрица проплыла мимо, даже не взглянув на неё.

Встреча-признание: Спустя месяцы Юри сидела на пустынном пляже и разбирала улов. К ней вышла та самая девушка, которую она иногда видела в городе. Ран села рядом и, не говоря ни слова, уставилась на её ракушки. Вдруг Ран сказала: «Ты та, что плавает с рыбками. Я тебя видела. Ты не боишься». Юри поняла ВСЁ. С тех пор она приносит Ран самые красивые ракушки, как подношение духу.

Пара 3: Городские интеллектуалы

  1. Кэнта (健太) — Студент-историк
    Возраст: 24 года.

Внешность: Худощавый молодой человек в очках, всегда с рюкзаком, набитым книгами и картами. Одет просто — джинсы, футболка, сандалии.

Род занятий: Пишет диссертацию по истории царства Рюкю.

Необычная черта (бытовая): Патологически не может врать. Даже по мелочи. Если пытается, начинает заикаться и краснеть. Из-за этого часто попадает в неловкие ситуации.

Связь с Ран: Кэнта — кинфолк из давно «очеловечившейся» ветки рода. Он изучает старые тексты и легенды и сам догадался о существовании оборотней, сопоставив факты. Ран для него — живое доказательство его теорий, ходячая история. Он пытается расспрашивать её о прошлом, но чаще всего получает в ответ недоумённое мычание или запутанные звериные метафоры.

Первая встреча: Кэнта работал в архиве, когда в библиотеку ворвалась громкая, нервная девушка в мокром купальнике и шортах. Она подбежала к полке с детскими книжками и начала жадно листать книгу с картинками про животных, ворча что-то себе под нос про «неправильные когти».

Встреча-признание: Кэнта, одержимый своими исследованиями, увидел в её поведении и дикой грации ожившую легенду. Он подошёл и осторожно спросил на окинавском диалекте: «Ты из Двора?». Ран насторожилась, как зверь. Он показал ей старую гравюру с изображением тигра-оборотня. Ран тыкнула пальцем в рисунок и уверенно сказала: «Я». Кэнта чуть не расплакался от восторга.

  1. Сатоми (聡美) — Библиотекарь
    Возраст: 52 года.

Внешность: Невысокая, аккуратная женщина с седыми волосами, убранными в строгую пучок. Говорит тихим, но очень чётким голосом.

Род занятий: Работает в городской библиотеке.

Необычная черта (бытовая): Имеет абсолютную память на всё, что она когда-либо прочитала. Она может процитировать любую книгу из фонда библиотеки, но при этом постоянно теряет свои очки и ключи.

Связь с Ран: Сатоми — хранительница знаний. Она из семьи кинфолков, которые столетиями собирали информацию. Она знает, кто такая Ран, и видит её потенциал. Иногда она подсовывает ей простые книжки с картинками или книги по этикету, как ребёнку, надеясь хоть как-то её «оцивилизовать». Для Ран библиотека — это тёплое, сухое и тихое место, где пахнет бумагой и где добрая тётя никогда не прогонит.

Первая встреча: Сатоми заметила новую читательницу, которая постоянно приходила в одно и то же время и садилась в самом тёплом углу, часто… чтобы поспать, свернувшись калачиком на стуле. Иногда она листала книги, водила пальцем по буквам и шевелила губами, пытаясь читать.

Встреча-признание: Однажды Сатоми подошла и положила перед ней детский букварь. Ран взглянула на неё, и в её глазах мелькнуло что-то древнее и дикое. Сатоми не содрогнулась. Она просто сказала: «Если хочешь, я могу научить». Она знала, кто перед ней, ещё от своей бабки-кинфолка. Для Сатоми Ран — не монстр, а живая история, которую нужно сохранить, и в то же время заблудший ребёнок, которому нужна помощь.